Una nueva edición de la novela icónica de Sylvia Plath, con traducción inédita de Eugenia Vázquez Nacarino y prólogo de Aixa de la Cruz, que da una nueva lectura en pleno reflujo de la más reciente oleada feminista.
«Respiré profundamente y escuché el antiguo estribillo de mi corazón.
Yo soy, yo soy, yo soy».
Esta es la historia de una chica que tiene todo lo que una joven puede desear en el Nueva...
Una nueva edición de la novela icónica de Sylvia Plath, con traducción inédita de Eugenia Vázquez Nacarino y prólogo de Aixa de la Cruz, que da una nueva lectura en pleno reflujo de la más reciente oleada feminista.
«Respiré profundamente y escuché el antiguo estribillo de mi corazón.
Yo soy, yo soy, yo soy».
Esta es la historia de una chica que tiene todo lo que una joven puede desear en el Nueva...