Hacerse de Palabra: Traducción y Filosofía en México (1940-1970)

Sin stock
0
EstrellaEstrellaEstrellaEstrellaEstrella
0Reseñas
Entre la traducción y la filosofía prevalece una larga y difícil relación. Por un lado, la traducción de filosofía, entendida como su multiplicación ad infinitum en diferentes lenguas, se opone a un corpus filosófico ideal, en el cual de Platón a Derrida, la tarea de escribir y pensar sería independiente de la materialidad lingüística. Por el otro, un corpus filosófico real, esto es, desperdigado ...
Leer más
Muestra
E-book
epub
Precio
11,99 €
Entre la traducción y la filosofía prevalece una larga y difícil relación. Por un lado, la traducción de filosofía, entendida como su multiplicación ad infinitum en diferentes lenguas, se opone a un corpus filosófico ideal, en el cual de Platón a Derrida, la tarea de escribir y pensar sería independiente de la materialidad lingüística. Por el otro, un corpus filosófico real, esto es, desperdigado ...
Leer más
Seguir al autor/a

Más información

  • ISBN: 9786078838882
  • DRM: WATERMARK
  • Fecha de publicación: 18 ene 2023
  • Editorial: Bonilla Artigas Editores SA de CV
  • Idioma: Español
  • Formato/s: epub